蓝翔图书

字:
关灯 护眼
蓝翔图书 > 韩娱万人迷:我的颜值是BUG吧 > 第6章 便携式故乡

第6章 便携式故乡(3/5)

被金室长紧急叫到办公室。他脸色凝重地递过平板电脑:“看看这个。”

    屏幕上是一个匿名博客的长文,标题刺眼:“文化投机还是真诚创作?——剖析林晚星的‘离散艺术项目’”。

    文章洋洋洒洒数千字,从多个角度质疑项目的真实性:指责她“利用少数族裔身份获取文化资本”,批评StARLINE“跟风国际艺术圈的时髦话题”,甚至暗示整个项目是为了打入欧美市场的策略性操作。

    最让林晚星难受的是,文章引用了她早期练习生时期的言论——那时她确实说过“想成为国际化的艺人”。这些话语被断章取义,用来论证她的“功利性”。

    “已经有一些媒体转载了,”金室长说,“虽然不是主流媒体,但在文化圈和网络社区传播很快。”

    “我需要回应吗?”

    “公司建议暂时沉默,但...”金室长犹豫了一下,“姜在宇已经回应了。”

    “什么?”

    金室长调出社交媒体页面。姜在宇在个人账号上转发了那篇文章,只附了一句话:“如果关心艺术,就直接讨论作品。揣测动机是最懒惰的批评。”

    这条转发迅速引发热议。有人支持他的直率,有人批评他“护短”,更多人开始关注文章本身的内容。

    “他不该卷进来的,”林晚星说,“这会给他带来不必要的麻烦。”

    “他说,‘如果合作者被攻击时保持沉默,那合作就没有意义’。”金室长复述时表情复杂,“说实话,我在这个行业二十年,很少见到这种...义气。”

    当晚,林晚星给姜在宇发了消息:“谢谢你,但你不必为我辩护。”

    几分钟后,他回复:“不是为了你,是为了我们正在做的事情。如果连这种程度的质疑都承受不了,这个项目本身就没有价值。”

    这条消息让林晚星整夜无眠。她反复思考:她的动机真的纯粹吗?她是否在无意识中利用了“离散”这个主题?艺术与策略的界限在哪里?

    第二天清晨,她做出了决定。她登录自己的社交媒体账号,没有直接回应那篇文章,而是发布了一段两分钟的音频——是工作室的录音片段,她和姜在宇在争论一个编曲细节:

    姜在宇:“这里太刻意了,像是在说‘看,我们在做跨文化的东西’。”

    林晚星:“但这段旋律确实来自韩国传统音乐...”

    姜在宇:“那就让它自然地存在,不要强调它的‘传统性’。艺术的真诚在于不说‘看我在做什么’,而只是做。”

    音频的配文是:“创作过程中的真实片段。我们每天都在质疑自己的动机,确保每一步都出于艺术需要,而非其他。欢迎所有对作品的批评,但请基于作品本身。”

    这条帖子发布后,舆论开始微妙转向。一些人称赞她的透明度,一些人继续质疑,但讨论的重点逐渐从“动机”转向了“作品应该如何创作”。

    更令人意外的是,尹美善在第二天接受了文化电台的采访,被问及对此事的看法时,她说:

    “我年轻时也被质疑过‘利用传统’。但时间证明,真正的文化传承不是把传统锁在博物馆,而是让它在当代生活中找到新的表达。林晚星和姜在宇在做的事情,正是这种活态的传承——不是消费传统,而是与传统对话,让它与当代世界连接。”

    这段采访被广泛传播,成为了对质疑最有力的回应。

    ---

    风波逐渐平息后,创作进入了一个新的阶段。团队决定将项目命名为“明日回声”——既指向未来的可能性,也包含对传统的回应。

    第一个公开成果是一首名为《边界之歌》的单曲。林晚星和姜在宇共同创作,邀请了亚辛和一位韩国传统歌手参与,歌词用韩语、中文、阿拉伯语和英语的碎片构成,讲述了四个离散者的故事。

    发布前,他们举办了一个小型试听会,邀请了音乐评论家、文化学者和少数粉丝。试听结束后,一位资深评论家说:

    “这不是一首容易听的歌,它要求听众的参与。但正是这种要求,让它超越了大多数流行音乐的消费性。你们在创造一种新的聆听体验——不是被动接受,而是主动理解。”

    《边界之歌》正式发布时,没有登上音源榜前十,但获得了专业乐评人的高度评价。更重要的是,它引发了关于“K-pop的边界在哪里”的讨论——这种讨论本身,就是项目想要达到的效果。

    与此同时,项目的其他部分也在推进:索菲亚的影像装置在首尔一家美术馆预展;拉吉夫的诗集韩语译本出版,林晚星为其创作了配乐朗诵;亚辛的柏林演出中加入了韩国音乐元素...

    这些分散的作品开始形成某种整体性,像一张逐渐展开的地图,标记着离散者在全球流动中的情感轨迹。

    ---

    项目进行到第四个月时,林晚星收到了纽约现代艺术博物馆的正式邀请——他们想将“明日回声”作为特别展览,展示全球化时代的音乐创作。
本章未完,请点击下一页继续阅读》》
『加入书签,方便阅读』
内容有问题?点击>>>邮件反馈