有耐克的合同。
可那份合同,跟乔丹、魔术师他们比起来,简直就是个笑话。
他不止一次跟经纪人抱怨,为什么他牛逼的人物,却没有一双属于自己的签名鞋?
经纪人总是那套说辞:“查尔斯,你的形象……嗯,太有争议了。品牌方喜欢更‘完美’的偶像。”
去他妈的完美!
巴克利把脱下来的鞋子,狠狠扔进柜子里。
他看着那些围着“飞”牌球鞋兴奋不已的年轻人,一股强烈的危机感涌上心头。
他已经不年轻了。
如果再抓不住这个机会,这辈子可能就真的跟签名鞋无缘了。
他,查尔斯·巴克利,一个未来的名人堂成员,职业生涯最大的遗憾,难道就是没有一双刻着自己名字的鞋?
他受不了这个。
他看着不远处正在和教练讨论战术的李飞。
那个比他年轻近十岁的家伙,用一个赛季,就完成了他整个职业生涯都梦寐以求的事情。
嫉妒?有一点。
但更多的是渴望。
他看出来了,“飞”这个品牌,骨子里就带着一股跟他一样的劲儿——老子就是老子,不服就干!
这不就是为我量身定做的吗?
巴克利下定了决心。
hai