蓝翔图书

字:
关灯 护眼
蓝翔图书 > NBA数据自由定制,谗哭科詹库 > 第932章 身体向左前方做出一个幅度极大的跨步

第932章 身体向左前方做出一个幅度极大的跨步(2/4)

有杀伤力,立刻吸引了魔术防守阵型的收缩。

    镇守篮下的戴蒙德不得不向罚球线区域移动,准备协防,而弱侧的海佐尼亚也因为安东尼的牵扯而不敢完全放空,只能向禁区方向回收了半步。

    就在防守重心向德罗赞倾斜的瞬间,斯塔德迈尔动了。

    他在高位做了一个向外弹的假动作,随即突然反跑,加速切向左侧底角。

    这是一个聪明的跑位,正好利用了戴蒙德协防后留下的外线空当。

    德罗赞在突破中眼观六路,他看到了小斯的移动路线,在身体即将与贝尔坦斯和戴蒙德形成的合围发生碰撞前,用一个跳起传球,将球从两人缝隙中分了出去。

    球速很快,精准地飞向底角。

    斯塔德迈尔在左侧底角接球,此刻他面前有一定空间,换防过来的弗莱虽然尽力扑来,但终究慢了一拍。

    小斯接球后略作调整,这是一个他较为擅长的中距离位置。

    他屈膝,起跳,身体在空中保持平衡,手腕发力将球投出。

    然而,或许是因为接球后的调整略微打乱了他的节奏,或许是长途跑动后的出手稍显急促,篮球的弧线偏平,最终磕在篮筐前沿,弹了出来。

    长篮板飞向右侧,被机警的布兰登·詹宁斯拿到。

    詹宁斯得球后没有丝毫犹豫,他立刻转身,低头加速,如同一阵旋风般冲向前场。

    他的推进速度极快,几步就越过了中线。

    尼克斯的退防这次出现了一些混乱,只有离他最近的雷蒙德·费尔顿在全力回追。

    詹宁斯运球冲至三分线外,他注意到从右路快下的贝尔坦斯已经跑到了侧翼,而威斯布鲁克也正从另一侧加速跟进,移动向弧顶。

    詹宁斯在行进中用一个背后运球将球从右手换到左手,同时身体向左侧晃动,这个动作使得费尔顿的防守重心微微偏移。

    就在费尔顿重心移动的刹那,詹宁斯左手将球向右侧用力一推,一记快速的横传球,送到了移动到右侧四十五度角的贝尔坦斯手中。

    贝尔坦斯接球,面前是扑防过来的德罗赞。

    他没有选择投篮,而是双手持球,冷静地观察,看到了从后方跟进、跑到弧顶完全空位的威斯布鲁克。

    贝尔坦斯立刻将球转移出去,一记力道恰到好处的胸前传球,飞向弧顶。

    威斯布鲁克在距离三分线还有一步远的位置接球,此刻他面前空无一人,费尔顿被詹宁斯带开,德罗赞扑向了贝尔坦斯。

    这是一个超远距离的机会。

    威斯布鲁克接球后没有任何调整,甚至没有完全站稳,他顺着跑动的势头直接拔起,干拔三分出手!

    他的起跳充分,身体在空中微微后仰,出手动作果决而充满力量。

    篮球划出的弧线很高,旋转强烈,朝着篮筐中心飞去。

    然而,或许是超远距离带来的力道控制难度,或许是在高速跑动接球后节奏的细微失调,球重重砸在篮筐后沿,发出“砰”的一声闷响,高高弹起,向外飞出。

    篮下的斯塔德迈尔力压弗莱,将这个长篮板保护下来。

    斯塔德迈尔拿下篮板,迅速交给德罗赞。

    德罗赞接球,面对尚未完全退防落位的魔术队员,他决定快速推进。

    他运球加速,从中路强行突破,贝尔坦斯在他身前且战且退。

    德罗赞运球至三分线内,他突然一个急停,胯下运球将球拉回,同时身体向左做出一个逼真的突破假动作。

    贝尔坦斯的防守极其顽强,他的长臂始终笼罩在德罗赞面前,重心并未被完全骗开。

    德罗赞见未能完全摆脱,随即改变策略。

    他利用急停拉回创造出的些许空间,再次加速,从贝尔坦斯的右侧强行突破。

    两人在行进中身体激烈对抗。

    德罗赞运球冲至罚球线附近,在贝尔坦斯如影随形的贴身防守下,他强行起跳,身体在空中有一个大幅度的后仰,以避开封盖,急停中距离出手。

    贝尔坦斯的防守几乎无懈可击,他的指尖几乎封到了德罗赞的脸上。

    在如此高强度的防守干扰下,德罗赞这记高难度跳投再次偏出,球砸在篮筐侧沿弹出。

    篮下的戴蒙德将大卫·李卡在身后,稳稳收下篮板。

    戴蒙德将球交给科里森,魔术队重新组织阵地进攻。

    科里森运球过半场,节奏控制得极佳。

    钱宁·弗莱从内线提到高位,在罚球线延长线附近落位。

    科里森将球传给弗莱,自己则空手向弱侧底角移动,带走防守人林书豪。

    弗莱在高位持球策应,面对斯塔德迈尔的防守,他双手将球举过头顶,如同中枢神经般观察着队友的跑动。

    此时,马里奥·海佐尼亚在弱侧开始了行动。

    他先从右侧底角向三分线外移动一步,吸引安东尼的紧跟,随即突然一个反跑,加速沿着底线空切篮下。
本章未完,请点击下一页继续阅读》》
『加入书签,方便阅读』
内容有问题?点击>>>邮件反馈