他们一个小忙就行了!”
由于这个时期国内的所有汽车都是从国外进口的,所以各种配件的说明书和教材乃至于教学电影自然也都是全英文的,所以这就对汽修工人的要求非常高,起码必须得懂英语,否则你怎么知道这些配件怎么用、怎么修?
因此在这个时期汽修工人的待遇是相当高的,对标现在的话就是专门负责维修各种高精尖进口机器的工程师,绝对的高级白领,所以这也是汽修工的黄金年代。
高待遇自然是来自于高利润,据说当年陈诚的车大修一次居然花了一根金条,这绝对是现代的汽修厂老板所难以想象的。
但事实上这样的合格汽修工人是很难找的,因为如果英语好的话能选择的好工作很多,干嘛非要一身油污的干这个?
于是好多汽修厂老板就想到了一个折中的办法,那就是找个翻译将这些资料都翻译过来再教给工人,但这样的翻译也不好找,因为这个翻译得懂车,否则很容易翻译不准确,另外这个时期的翻译价格也很贵。
因此当姚菲看到唐宁既会开车又会英语,顿时就想到了朋友最近一直在为寻找一个长期靠谱的兼职翻译而烦恼,于是便想为两者介绍一下,双方各取所需、何乐而不为呢?
你是天才,一秒记住::